epiphany

 


Another Romantic poet from Brazil: Júlio Salusse (1872-1948). My translation.


A vision

Júlio Salusse


On a steed and speedily,

leaving a trail of dust,

there goes a Giant, impassive,

indifferent to life or death!


In his arms I see, asleep,

a maid, fantastic, sublime!

Fair hair of golden illusion.

Pale face, shattered illusions.


In awe I cry to the Giant:

"Who are you? Is she your lover?"

And the rider - Time - replies:


"I'm all and naught at once.

This Lady that now you see,

is your Youth in my arms, dead!"



Comments

Popular posts from this blog

the meaning of saudade

searching for words that do not exist

away from you